重點(diǎn)專題 > 感恩節(jié)祝福語(yǔ) > 感恩節(jié)故事 > 正文

英文介紹感恩節(jié)

2017年11月14日 出處:pchouse 責(zé)任編輯:hehuanjun1

D

  慶祝感恩節(jié)是每到年末,外國(guó)人民舉國(guó)同歡的一個(gè)重要的節(jié)日,F(xiàn)在是文化大融合的時(shí)代,作為西方的節(jié)日,在介紹感恩節(jié)上,我們?nèi)绾瓮ㄟ^(guò)英文進(jìn)行表達(dá)呢?

  學(xué)會(huì)寬容,善于感恩

  The story goes that two friends were walking through the desert. During some point of the journey they had an argument, and one friend slapped the other one in the face.

  話說(shuō)兩個(gè)好朋友正在穿越一個(gè)沙漠。途中他們忽然爭(zhēng)吵了起來(lái),其中一個(gè)一巴掌打在另外一個(gè)人的臉上。

  The one who got slapped was hurt, but without saying anything, he wrote in the sand: "Today my best friend slapped me in the face."

  被扇的那個(gè)人受了傷害,但他一句話也沒(méi)有說(shuō),只是在沙子上寫(xiě)道:“今天我最要好的朋友打了我一個(gè)耳光。”

  They kept on walking until they found an oasis, where they decided to take a bath. The one who had been slapped got stuck in the mire and started drowning, but the friend saved him.

  他們繼續(xù)走下去,后來(lái)發(fā)現(xiàn)了一片綠洲,他們于是決定洗個(gè)澡。先前被打的那個(gè)人這時(shí)不小心陷入了一個(gè)泥潭里面,差點(diǎn)被淹死了,幸運(yùn)的是他的朋友把他給救了出來(lái)。

  After he recovered from the near drowning, he wrote on a stone: "Today my best friend saved my life."

  他蘇醒過(guò)來(lái)后,立刻在一塊石頭上寫(xiě)道:“今天我最要好的朋友救了我一命。”

感恩節(jié)來(lái)由

公歷11月第4個(gè)周四是感恩節(jié)(Thanksgiving Day)。是美國(guó)和加拿大共有的節(jié)日,由美國(guó)人民獨(dú)創(chuàng),原意是為了感謝上天賜予的好收成、感謝印第安人的幫助。

感恩節(jié)家居推薦
聯(lián)系編輯

聯(lián)系編輯:李滿滿

聯(lián)系電話:020-38178288-3241

聯(lián)系郵箱:2308023889@qq.com